Ritstjóri Herðubreiðar 31/12/2014

Hún brá sér í laumi inn bakdyramegin

Hanna Birna og StefánÞessi þýðing á margívitnuðum texta Bítlanna um Hönnu Birnu Kristjánsdóttur fannst undir gólffjölum í Laugarásnum.

Textinn mun vera ortur í orðastað Stefáns Eiríkssonar, þá mjög nýlega fyrrverandi lögreglustjóra á höfuðborgarsvæðinu.

Í upprunalegri útgáfu heitir ljóðið She came in through the bathroom window.

Hún brá sér í laumi inn bakdyramegin

og brýndi til varnar sér silfurskeið.

Í nepjunni skröltir hún nú sína eigin

nöturlegu og dimmu leið.

 

Hugsaði enginn sem hún réð þar?

Hver var svo dæmalaus álfur?

Framtíðin hringdi, en fékk ekki svar,

frekar en nútíminn sjálfur.

 

Eitt sinn var talin í bransanum best,

betri í að tala en í listinni að þegja.

Á örlagastundu þó veittist mér verst,

að vitna um það sem mér bar að segja.

 

Því lagði ég frá mér löggubúning

og leitaði vistar þótt kaup væri hálft.

Að venju þá tók hún sitt tvist og snúning,

en tók ekki frá mér mannorðið sjálft.

 

Höfundur ókunnur

Flokkun : Ljóðið
0,902